自护其短文言文翻译(自护其短主要内容)
自护其短文言文翻译(自护其短主要内容)
有一个北方人不知道菱角是什么。后来又到南方当官。
一位同事和朋友在家里举办了一个宴会,邀请他和几个朋友一起吃饭。
宴会桌上,正好有菱角。北方人拿起菱角,没有剥皮,直接放进嘴里。旁边的人连忙拦住他,道:“吃菱角要剥壳。”
北方人为了掩饰自己的缺点,说道:“我知道吃这个要掏去壳,吃壳是为了去火气。”
提醒他的人惊讶道:“北方有菱角吗?”
他说:“当然,山的前后都种着。”
众人闻言,全场哄堂大笑。
菱角明明是长在水里的,但是这个北方人坚持说是长在土里的,
都是因为他要面子,所以才装懂。
总结:
没有人是无所不知的,人的认知能力有限,面对新的事物,要虚心求教,不耻下问。硬要不懂装懂,自护其短,只会显得自己无知,贻笑大方!
-
- 人有亡斧者的原文是什么(人有亡斧者文言文翻译)
-
2023-10-14 20:46:50
-
- 人有卖骏马者文言文翻译(人有卖骏马者文言文启示)
-
2023-10-14 20:44:04
-
- 阅微草堂笔记翻译译文(阅微草堂笔记白话译文)
-
2023-10-14 20:41:18
-
- 楚人有担山鸡者文言文翻译(楚人有担山鸡者文言文翻译及注释)
-
2023-10-14 20:38:33
-
- 执竿入城的启示是什么(执竿入城的翻译和道理)
-
2023-10-14 20:35:47
-
- 暮春怀古人翻译(暮春怀古人翻译赏析)
-
2023-10-14 20:33:01
-
- 阅微草堂笔记翻译译文(阅微草堂笔记白话译文)
-
2023-10-14 20:30:15
-
- 卞庄刺虎的意思(卞庄子刺虎原文翻译)
-
2023-10-14 20:27:29
-
- 世无良猫文言文翻译答案(世无良猫拼音版注释版)
-
2023-10-14 20:24:43
-
- 石渠记翻译及原文(石渠记柳宗元翻译)
-
2023-10-14 20:21:58
-
- 赵人患鼠文言文翻译(赵人患鼠文言文阅读答案)
-
2023-10-14 20:19:12
-
- 九日杜甫赏析翻译(九日醉吟译文翻译)
-
2023-10-14 20:16:26
-
- 赵人患鼠文言文翻译(赵人患鼠告诉我们的道理)
-
2023-10-14 20:13:40
-
- 人琴俱亡翻译及赏析(分享人琴俱亡启示)
-
2023-10-14 20:10:54
-
- 苛政猛于虎也的翻译(小子识之苛政猛于虎也)
-
2023-10-14 20:08:08
-
- 临江仙陈与义翻译简短(临江仙陈与义高咏楚词)
-
2023-10-14 20:05:23
-
- 渡荆门送别李白(渡荆门送别翻译及赏析)
-
2023-10-14 20:02:37
-
- 老子四章翻译及原文(老子第二章原文和翻译赏析)
-
2023-10-14 19:59:51
-
- 迢迢牵牛星翻译全诗(迢迢牵牛星原文及鉴赏)
-
2023-10-14 19:57:06
-
- 唐太宗论弓矢原文翻译(唐太宗论弓矢文言文答案)
-
2023-10-14 19:54:19