幽居初夏翻译及赏析(幽居初夏陆游阅读理解)
幽居初夏翻译及赏析(幽居初夏陆游阅读理解)
幽居初夏
湖山胜处放翁家,槐柳阴中野径斜。
水满有时观下鹭,草深无处不鸣蛙。
箨龙已过头番笋,木笔犹开第一花。
叹息老来交旧尽,睡来谁共午瓯茶。
陆游晚年村居的诗,有人说很像陶渊明,其实不然,陶渊明的诗是超脱于人与自然界之上的,而陆游的诗是热闹的,即使是在田间地头,他一样写的朝气蓬勃与情绪饱满。
正如这首幽居初夏,首联便不存在什么清冷寡淡的气味,而是热闹的向人介绍:湖山最美的那地就是我放翁的家!槐树与柳树掩映下的斜斜的小路就是通往我家的!
有时观下鹭,是热闹的。
无处不鸣蛙,也是热闹的。
这是大自然积极向上的热闹,村居的生活并没有磨灭陆游对生活的热忱和勃勃的生机。
吃过了头番笋,又到了木笔开第一朵花的时间,这些生活中随处可见的细节,也是带有一种万物可爱的气韵,只觉得生动。
结句却是略带忧伤的,到了暮年的诗人,再活跃的思维,也难免会伤怀感旧呢,旧交渐减,待午睡醒来,谁又能共诗人一起品茗谈书呢?
-
- 观刈麦翻译和原文(唐诗观刈麦白居易)
-
2023-10-14 14:19:43
-
- 曹植聪慧文言文翻译(曹植聪慧原文翻译)
-
2023-10-14 14:16:57
-
- 论语雍也篇原文及翻译(雍也篇原文及翻译注音)
-
2023-10-14 14:14:11
-
- 不识庐山真面目全诗(题西林壁翻译及赏析)
-
2023-10-14 14:11:25
-
- 李延年北方有佳人翻译(北方有佳人李延年赏析)
-
2023-10-14 14:08:39
-
- 无量寿经白话文翻译(无量寿经白话文全文讲解)
-
2023-10-14 14:05:54
-
- 王维传全文翻译(唐才子传王维传)
-
2023-10-14 14:03:08
-
- 曾子杀彘文言文翻译(曾子杀彘寓意和启示)
-
2023-10-14 14:00:22
-
- 浣溪沙晏殊原文及翻译(浣溪沙原文翻译及赏析)
-
2023-10-14 13:57:36
-
- 郑人爱鱼原文及翻译(郑人惜鱼文言文翻译及注释)
-
2023-10-14 13:54:50
-
- 王子猷居山阴赏析(王子猷居山阴原文及翻译)
-
2023-10-14 13:52:04
-
- 晋平公问于师旷曰全文翻译(晋平公问于师旷曰注释)
-
2023-10-14 13:49:18
-
- 嗟来之食文言文翻译(嗟来之食文言文翻译及注释)
-
2023-10-14 13:46:32
-
- 迟日江山丽的全诗赏析(迟日江山丽全诗翻译)
-
2023-10-14 13:43:46
-
- 王维观猎全诗(观猎翻译及赏析)
-
2023-10-14 13:41:00
-
- 赠从弟的翻译和原文(赠从弟其三原文及翻译赏析)
-
2023-10-14 13:38:15
-
- 鳝救婢文言文翻译及注释(鳝救婢的启示)
-
2023-10-14 13:35:29
-
- 夜雨白居易翻译赏析(夜雨白居易解释)
-
2023-10-14 13:32:43
-
- 虞美人李煜赏析(虞美人原文及翻译)
-
2023-10-14 13:29:57
-
- 从军行王昌龄翻译(从军行王昌龄简要赏析)
-
2023-10-14 13:27:11