曹植聪慧文言文翻译(曹植聪慧原文翻译)
曹植聪慧文言文翻译(曹植聪慧原文翻译)
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺笔立成,可观。太祖甚异之。
【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。②赋:古代的一种文体。③太祖:指曹操。④论:议论。⑤邺:古地名,在今河南境内。⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。
【文化常识】
文学家曹植。曹植是曹操的儿子,字子建。他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相
当多,而且文章也写得不错了。因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。今有《曹子建集》。
【思考与练习】
1、解释:①顾 ②悉 ③将 ④诸 ⑤援
2、翻译:善属文 ;②奈何请人 ;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。
-
- 论语雍也篇原文及翻译(雍也篇原文及翻译注音)
-
2023-10-14 14:14:11
-
- 不识庐山真面目全诗(题西林壁翻译及赏析)
-
2023-10-14 14:11:25
-
- 李延年北方有佳人翻译(北方有佳人李延年赏析)
-
2023-10-14 14:08:39
-
- 无量寿经白话文翻译(无量寿经白话文全文讲解)
-
2023-10-14 14:05:54
-
- 王维传全文翻译(唐才子传王维传)
-
2023-10-14 14:03:08
-
- 曾子杀彘文言文翻译(曾子杀彘寓意和启示)
-
2023-10-14 14:00:22
-
- 浣溪沙晏殊原文及翻译(浣溪沙原文翻译及赏析)
-
2023-10-14 13:57:36
-
- 郑人爱鱼原文及翻译(郑人惜鱼文言文翻译及注释)
-
2023-10-14 13:54:50
-
- 王子猷居山阴赏析(王子猷居山阴原文及翻译)
-
2023-10-14 13:52:04
-
- 晋平公问于师旷曰全文翻译(晋平公问于师旷曰注释)
-
2023-10-14 13:49:18
-
- 嗟来之食文言文翻译(嗟来之食文言文翻译及注释)
-
2023-10-14 13:46:32
-
- 迟日江山丽的全诗赏析(迟日江山丽全诗翻译)
-
2023-10-14 13:43:46
-
- 王维观猎全诗(观猎翻译及赏析)
-
2023-10-14 13:41:00
-
- 赠从弟的翻译和原文(赠从弟其三原文及翻译赏析)
-
2023-10-14 13:38:15
-
- 鳝救婢文言文翻译及注释(鳝救婢的启示)
-
2023-10-14 13:35:29
-
- 夜雨白居易翻译赏析(夜雨白居易解释)
-
2023-10-14 13:32:43
-
- 虞美人李煜赏析(虞美人原文及翻译)
-
2023-10-14 13:29:57
-
- 从军行王昌龄翻译(从军行王昌龄简要赏析)
-
2023-10-14 13:27:11
-
- 渔家傲秋思翻译(渔家傲秋思逐句赏析)
-
2023-10-14 13:24:25
-
- 荀巨伯探友文言文翻译(荀巨伯探病友原文及翻译)
-
2023-10-14 13:21:39