虞美人李煜赏析(虞美人原文及翻译)
虞美人李煜赏析(虞美人原文及翻译)
虞美人·春花秋月何时了
五代:李煜
春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(雕栏 通:阑)
译文及注释
译文:
这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。
注释
此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人死后地下开出一朵鲜花,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
了:了结,完结。
砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。
应犹:一作“依然”。
朱颜改:指所怀念的人已衰老。
君:作者自称。能:或作“都”、“那”、“还”、“却”
相关标签:
-
- 从军行王昌龄翻译(从军行王昌龄简要赏析)
-
2023-10-14 13:27:11
-
- 渔家傲秋思翻译(渔家傲秋思逐句赏析)
-
2023-10-14 13:24:25
-
- 荀巨伯探友文言文翻译(荀巨伯探病友原文及翻译)
-
2023-10-14 13:21:39
-
- 绝句迟日江山丽的诗意(迟日江山丽的全诗翻译)
-
2023-10-14 13:18:53
-
- 学期评语
-
2023-09-18 14:28:44
-
- 高中学生评语大全
-
2023-10-14 13:16:01
-
- 高一学生评语
-
2023-09-18 14:23:13
-
- 高中生评语
-
2023-09-18 14:20:27
-
- 大班下学期幼儿评语
-
2023-09-18 14:17:41
-
- 作文评语如何写,方能发挥评语的指导意义和教育意义
-
2023-09-18 14:14:55
-
- 高中生操行评语
-
2023-09-18 14:12:09
-
- 初一学生评语
-
2023-09-18 14:09:23
-
- 高中生评语大全
-
2023-09-18 14:06:37
-
- 期末评语
-
2023-09-18 14:03:51
-
- 实习单位指导教师评语
-
2023-09-18 14:02:11